Pjesme posvećene golubovima

Iako u stvarnom životu nisu toliko idolizirani, Columbidi uživaju veliki prestiž kada su u pitanju inspirativne umjetničke kreacije. Osim što su nedvojbeni simbol mira, povezani su s ljubavlju i slomljenim srcem. Danas u Mojim životinjama predlažemo putovanje kroz neke pjesme posvećene golubovima.

Izbor pjesama posvećenih golubovima

Veliki pjesnici i autori vrlo popularnih tema, pa sve do manje ili više poznatih kantautora, primijetili su ove ptice dok su pisali neka od svojih najzapamćenijih djela. Naš izbor uključuje pjesme koje su više ili manje popularne, ali se nedvojbeno isplati zaustaviti i možda ponovno poslušati.Hoćete li nam se pridružiti na ovom glazbenom letu?

Golub nije bio u pravu

Godine 1969. mladi i talentirani katalonski kantautor iznenadio nas je stihovima u kojima je pisalo: “Golovica nije bila u pravu, / nije bila u pravu. / Odlaskom na sjever otišao je na jug, / vjerovao je da je pšenica voda. / () Vjerovao je da je more nebo / da je noć jutro. / Da zvijezde rose, da grije snijeg.”

Međutim, Serrat nije autor ove prekrasne pjesme koja se nalazi na njegovom albumu La Paloma. Stihovi odgovaraju ni više ni manje nego velikom andaluzijskom pjesniku Rafaelu Albertiju. A glazbu potpisuje Argentinac Carlos Guastavino.

Predlažemo putovanje kroz neke od pjesama posvećenih golubovima, tim krilatim bićima koja, kada je riječ o nadahnuću glazbenika i pjesnika, postaju simboli mira, nositelji ljubavi i slomljenog srca.

Palomabijelo

Nizozemski glazbenik George Baker snimio je 1975. godine ovu temu koja je godinu dana kasnije postigla veliki uspjeh diljem Europe. Pjesma je napisana na engleskom, osim kada se u cijelom tekstu ponavlja izraz "bijela golubica" na španjolskom.

“Ja sam samo ptica na nebu. / Preko planina letim. / Slobodu mi nitko oduzeti ne može”, govore neki od stihova, popraćeni zaraznom melodijom. Ako ga želite poslušati ponovo, ili to učiniti prvi put, evo linka.

Golub i lovor

Retumbo je stari i malo poznati stil narodne glazbe argentinskog i andskog podrijetla. Skladatelj César Isella upotrijebio ga je za uglazbljivanje stihova velikog pjesnika Armanda Tejade Gómeza.

Tako je nastala ova prekrasna pjesma od koje dijelimo neke od njenih strofa: “Golubčić / došao ranjen u doline./ Crvena prsa / kao mala žeravica u zraku. () Moraš letjeti, / moraš se vratiti / u toplo gnijezdo / zalaska sunca. / U gnijezdu / volim vidjeti / popodne / golubicu i lovor”.

-golubčić

“U vrhovima guayaba, / jako daleko od golubinjaka, / bila je golubica / plakala je bez odmora. / Currucu currucu, / pjevala mu golubica. / Currucu currucu, / da se vrati u svoje gnijezdo”. Ovo su neki od stihova ove pjesme popularne meksičke grupe Los cadetes de Linares.

Bend je osnovan 1960-ih i smatra se jednim od najviše plagiranih u povijesti regionalne meksičke glazbe. Članovi su se promijenili u odnosu na početak, a mnogi bivši članovi ponijeli su ime grupe sa sobom.

No, može se smatrati da je, nedavnom smrću Lupe Tijerine, otišao posljednji od autentičnih kadeta. Sa svoje strane, El palomito ima gotovo 23 milijuna pregleda na YouTubeu. Dobar rekord.

-Golub

Još jedna od pjesama posvećenih golubovima je ona koju je skladao britanski kantautor Ewan MacColl, zajedno sa svojom suprugom Peggy Seeger. U 1960-ima pjesmu su snimili Pete Seeger (Peggyin polubrat) i također američka pjevačica Judith Collins.

“Golub je lijepa ptica, pjeva dok leti. / Ona nam donosi dobre vijesti i ne govori nam laži. / Pije izvorsku vodu da razbistri glas / kad joj se gnijezdo gradi i ljeto je blizu.” Pjesma, s antiratnim tonom, nedvojbeno je bila znak vremena.

Vi ćete pomoći u razvoju web stranice, dijeljenje stranicu sa svojim prijateljima

wave wave wave wave wave